Картина природи взаємовідносин між Богом, Людиною та Всесвітом – Луї-Клод де Сен-Мартен

Фундаментальна праця, опублікована в 1782 році. Луї-Клод де Сен-Мартен розкриває нам таємниці творіння і пропонує нам замислитися над історією людства. Він показує нам, що тупик, в якому людина опиняється, є результатом плутанини, яка панує в думках тої чи іншої істоти, яка відірвалась від свого джерела. Продовжити читання “Картина природи взаємовідносин між Богом, Людиною та Всесвітом – Луї-Клод де Сен-Мартен”

Каббала Мартінеса де Паскуаліса. Трактат про реінтеграцію істот – Мартінес де Паскуаліс

З магічно-теургичної діяльності Мартінеса де Паскуаліса (бл. 1710-1774) походять витоки мартинізму та езотеричного масонства. До нас дійшла єдина теоретична праця Паскуаліса, яка і стала основою цього видання (російською мовою публікується вперше). Продовжити читання “Каббала Мартінеса де Паскуаліса. Трактат про реінтеграцію істот – Мартінес де Паскуаліс”

Луї-Клод де Сен-Мартен – Людина Бажання

Серед духовних письменників свого часу видатний французький містик Луї Клод де Сен-Мартен (1743-1803), або “Невідомий Філософ”, стоїть осібно. Причина тому – його оригінальний і дуже складний для передачі на інших мовах спосіб викладу тринітарних християнських істин, що окреслены символами лицарського франк-масонства, яке йде від Жана-Батіста Віллермоза (1730-1824), і каббалістичними емблемами. Публікуємий вперше російською мовою філософсько-містичний твір Луї Клода де Сен-Мартена “Людина Бажання” є першою частиною його світоглядної трилогії, куди входять твори “Нова Людина” і “Керівництво Людини-Духа”. Для передачі російською книги “Людина Бажання” перекладач Володимир Ткаченко-Гільдебрандт застосував жанр ритмічної прози, оскільки цей твір читалося самим автором під акомпанемент фортепіано, про що повідомляли в ту пору і російські шанувальники “Невідомого Філософа”. Переклад здійснено згідно посмертного лондонського видання “Людина Бажання” Луї Клода де Сен-Мартена від 1808 року. Продовжити читання “Луї-Клод де Сен-Мартен – Людина Бажання”

Луї-Клод де Сен-Мартен. Мартинізм Невідомого Філософа – Вірр Арафель, Дмитро Цельзін

Цей рукопис про те, кого високо цінували такі метри, як Папюс, Еліфас Леві, Артур Уейт.

Луї-Клод де Сен-Мартен залишив після себе багату спадщину, і лише мізерно мала її частина була видана російською мовою.

За обкладинкою цієї книги ховається праця не тільки перекладача, а й дослідника праць Сен-Мартена. Цей рукопис, таким чином, є єдиним на даний момент повноцінною працею по Мартинізм в російськомовній літературі з часів Катерини II. Продовжити читання “Луї-Клод де Сен-Мартен. Мартинізм Невідомого Філософа – Вірр Арафель, Дмитро Цельзін”

Тексти доповідей сімпозіуму, який присв`ячений Папюсу 2016

До 100-річчя смерті Папюса Мартиністський Орден віддав йому належне,у Парижі, 22 жовтня 2016 року, організувавши масштабний сіпозіум за участю дослідників, визнаних за вагоміст своєї праці.
Їхні доповіді з
ібрані тут в унікальному виданні, яке намагається відповісти на питання: хто був доктор Герард Анкаус “Папус”? Продовжити читання “Тексти доповідей сімпозіуму, який присв`ячений Папюсу 2016”

102 Роки з дня смерті Папюса

25 жовтня 1916 року Папюс був збитий туберкульозом, яким, напевно, він захворів на фронті Першої Світової Війни. Вранці, згідно з сімейною традицією, доктор Жерар Анкосс працював у своєму звичайному крісло, яке Мартіністський Орден свято зберігає сьогодні.

Опублікована збірка доповідей Симпозіуму Папуса, що відбувся з нагоди 100-річчя смерті Папюса в 2016 році. Продовжити читання “102 Роки з дня смерті Папюса”

Меч

І сім зір Він держав у правиці Своїй, а з уст Його меч обосічний виходив, а обличчя Його, немов сонце, що світить у силі своїй.
(Об’явлення 1:16)

Кожен символ має певний інформаційний код, який задає певний образ понять. Так у кожного соціального стану з давна існують професіональні атрибути, які мають ще символічний сенс. Як відомо, у багатьох народів давно виник генітальний культ, в якому в якості сакрального початку виступали чоловічі і жіночі геніталії, органи розмноження тварин і рослин (квіти), насіння рослин, – як символи життєвої енергії, родючості, захисту. Також, як символ певної домінації в своїй соціальній групі. Так, наприклад, вили – фалічний символ селянина. А вагінальний гаманець – символ купців. Хрест – священнослужителя. Фалічний меч – символ воїнського стану. Меч має багато різноманітних форм і представлений майже у всіх народів. Продовжити читання “Меч”

Комментарий к Псалму № 22

“Вера в Бога. Каждый приходит к ней по-разному. У каждого своя дорога к Богу. Кого-то к вере подталкивает горе, кого-то наоборот радость и человек чувствует благодарность. Но это скорее исключение, чем правило. Бог всегда говорит с нами. Говорит Словом и событиями нашей жизни. И каждый, кто прочтет эти строки Псалма 22 и сможет экстраполировать их на свою собственную жизнь, понять и прочувствовать их, определенно пережил славные мгновенья диалога с Богом. Слово и события подействовали благотворным образом и из монолога Бога родился диалог Бога и человека. На мой взгляд, это происходит, когда человек принимает в свою душу милосердие Бога, милосердие поистине безграничное и абсолютное. Когда человек понимает, что что бы с ним ни происходило в жизни, пусть даже порой это и кажется ужасным, направлено на его духовный рост и в конечном итоге во благо человека. Единственной преградой, зачастую кажущейся непреодолимой, является ограниченность интеллектуальных способностей человека и отсутствие у него возможности понять до конца Великий Замысел Божий.” Продовжити читання “Комментарий к Псалму № 22”

Коментар до Псалму № 22

“Для тих, хто вперше почав досліджувати Біблію, буде цікавим дізнатися, що Біблія почала писатися за 1600 років до Різдва Христа. Остання книга була написана Іоанном Богословом в кінці першого сторіччя нашої ери. Спочатку, кожна книга – це був окремий свиток. Після, усі книги зібрали в єдину.” Продовжити читання “Коментар до Псалму № 22”